-
1 scorrimento
scorrimento s.m.1 ( lo scorrere) flowing, running; ( lo scivolare) sliding, slipping: lo scorrimento delle acque, the flowing of the water; traffico a scorrimento veloce, fast flowing traffic2 (mecc.) sliding, slide; slip, slipping3 (elettr.) slip4 (fis.) slip; creep: scorrimento plastico, creep; scorrimento dinamico, dynamic creep // (geol.): scorrimento di piega, flexural slip; scorrimento di strato, bedding thrust; scorrimento in superficie, surface creep* * *[skorri'mento]sostantivo maschile1) (di liquidi, traffico) flow2) mecc. sliding3) (di nastro, pellicola) running4) inform. scrolling* * *scorrimento/skorri'mento/sostantivo m.1 (di liquidi, traffico) flow; strada a scorrimento veloce fast-flowing road2 mecc. sliding3 (di nastro, pellicola) running4 inform. scrolling; freccia di scorrimento scroll arrow. -
2 scorrimento
Scorrimento mCreepDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > scorrimento
-
3 scorrimento
1) m [CHIM, PLAST] (di molecole: nei polimeri) sliding, slipping -
4 freccia di scorrimento
freccia di scorrimentoinform. scroll arrow.\→ freccia————————freccia di scorrimentoscroll arrow.\ -
5 strada a scorrimento veloce
-
6 barra di scorrimento
-
7 rullo di scorrimento ; rullo
"roller;Laufrolle;Rolle;roldana" -
8 carico di rottura per scorrimento
"sliding tensile stregth;Zeitstandfestigkeit;resistencia a fluencia"Dizionario Italiano-Inglese > carico di rottura per scorrimento
-
9 slitta di scorrimento
"sliding guide;Gleitschlitten;carro deslizante (para ensaio de aderencia superficial em folhas plasticas)" -
10 tassello scorrimento catena
"chain slide block;Kettengleitstück;goujon de coulissement chaine;sufridera deslizamiento cadena;inserto deslizamento corrente" -
11 tempo di scorrimento
"sliding time;Gleitzeit;tempo de deslizamento (mec.)" -
12 traversina per via di scorrimento
"cross-member for runway;Träger Für Laufschiene;traverse pour voie de roulement;traviesa para via de deslizamiento;travessazinha para via de deslizamento"Dizionario Italiano-Inglese > traversina per via di scorrimento
-
13 velocita' di scorrimento
"flowing speed;Kriechgeschwindigkeit;velocidade de arraste" -
14 via di scorrimento
"runway;Laufschiene;voie de roulement;via de deslizamiento;via de deslizamento" -
15 zona di scorrimento
"flowing area;Fliessbereich;zona de fluidez" -
16 barra di scorrimento
Inform scroll bar -
17 acqua di scorrimento
frunoff, surface water -
18 paratoia a scorrimento
italian-english Idraulica dizionario > paratoia a scorrimento
-
19 barra
"bar;Stange;vara"* * *f slash (/)nautical term tillerbarra spaziatrice space bar* * *barra s.f.1 (metall.) bar: barra d'oro, bar of gold; oro in barre, gold in bars; barra di ferro, iron bar; ferro in barre, bar iron // (mecc.) barra di torsione, torsion bar2 ( del timone) tiller, helm5 ( equitazione) bar6 ( segno grafico) stroke, bar: (inform.) barra obliqua, invertita, backlash; barra degli strumenti, delle applicazioni, tool bar, applications bar.* * *['barra]sostantivo femminile1) (asta) (di metallo, legno) bar, rod2) (verga) bar3) (stecca) (di cioccolato) bar, slab4) (del timone) tiller, helm5) (nei tribunali) bar6) (segno grafico) oblique, slash, slant, stroke•barra delle applicazioni — inform. taskbar
barra di comando — aer. control column
barra dei menu — inform. menu bar
barra di scorrimento — inform. scroll bar
barra spaziatrice — inform. space-bar
barra di stato — inform. status bar
* * *barra/'barra/sostantivo f.1 (asta) (di metallo, legno) bar, rod2 (verga) bar; una barra d'oro a bar of gold3 (stecca) (di cioccolato) bar, slab4 (del timone) tiller, helm5 (nei tribunali) bar6 (segno grafico) oblique, slash, slant, strokebarra delle applicazioni inform. taskbar; barra di comando aer. control column; barra dei menu inform. menu bar; barra di scorrimento inform. scroll bar; barra spaziatrice inform. space-bar; barra di stato inform. status bar. -
20 freccia
f (pl -cce) arrow* * *freccia s.f.1 arrow, shaft; ( di balestra) quarrel, bolt: partire come una freccia, to shoot off like a rocket (o to dash off); scagliare una freccia, to shoot an arrow; correre come una freccia, (fig.) to run like the wind; Frecce Tricolori, Italian elite formation-flying team // frecce d'Amore, Cupid's darts // (bot.) a forma di freccia, sagittate3 (mat.) arrow4 ( segnale di direzione) arrow: segui le frecce, non puoi sbagliare, follow the arrows and you can't go wrong5 (aut.) indicator: metti la freccia prima di girare, put the indicator on before turning; togliere la freccia, to turn the indicator off; freccia di direzione, direction (o traffic) indicator6 (mar.) gaff-topsail7 (aer.) sweep: freccia negativa, sweepforward; freccia positiva, sweepback; ala a freccia, sweep wing* * *1) (arma) arrow; (per balestra) boltscoccare una freccia — to fire o shoot an arrow
2) (segno grafico, stradale) arrow3) (negli autoveicoli) indicator, blinker•freccia di scorrimento — inform. scroll arrow
••* * *frecciapl. -ce /'frett∫a, t∫e/sostantivo f.1 (arma) arrow; (per balestra) bolt; punta di freccia arrowhead; scoccare una freccia to fire o shoot an arrow2 (segno grafico, stradale) arrow3 (negli autoveicoli) indicator, blinker; mettere la freccia to indicateavere molte -ce al proprio arco to have more than one string to one's bow\freccia di scorrimento inform. scroll arrow.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scorrimento — /skor:i mento/ s.m. [der. di scorrere ]. 1. [movimento di un liquido che scorre: lo s. dell acqua sul terreno ] ▶◀ deflusso, flusso. ‖ scolo. ◀▶ ristagno. ‖ immobilità. 2. (estens.) [passaggio continuo di veicoli su una strada: una via a s.… … Enciclopedia Italiana
scorrimento — scor·ri·mén·to s.m. CO 1a. lo scorrere e il suo risultato: scorrimento di un liquido, delle acque di un canale, cuscinetti, guide di scorrimento Sinonimi: 1flusso. 1b. flusso continuo di veicoli su una strada: il traffico procede con scorrimento… … Dizionario italiano
scorrimento — s. m. 1. (di liquido, di fiume, ecc.) deflusso, scolo, versamento, spargimento, colata CONTR. ristagno 2. (di cancello, di veicoli, ecc.) spostamento □ scivolamento □ passaggio, decongestionamento 3. (elab., di dati) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scorrimento — {{hw}}{{scorrimento}}{{/hw}}s. m. 1 Movimento lungo un percorso tracciato, un condotto e sim. | Strada di –s, strada urbana di comunicazione veloce. 2 (fis.) Deformazione elastica dei corpi, consistente nello slittamento di strati l uno sull… … Enciclopedia di italiano
scorrimento — pl.m. scorrimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
scorrimento viscoso — (creep) Processo di deformazione a sollecitazione costante, per temperature elevate … Glossario di Metallurgia
resistenza allo scorrimento — (1) Sforzo costante nominale che comporta uno specifico scorrimento viscoso in un tempo determinato, a temperatura costante. (2) Sforzo costante nominale che implica una specifica velocità nella fase secondaria dello scorrimento viscoso a… … Glossario di Metallurgia
deflusso — de·flùs·so s.m. 1. CO spec. di liquidi, il defluire e il suo risultato, scorrimento verso l esterno; il ritirarsi dell onda dalla battigia | fig., il defluire di cose o persone da un luogo Sinonimi: drenaggio, scorrimento, uscita | 1sgombero,… … Dizionario italiano
reo- — rè·o conf. TS scient. corrente, flusso; relativo a una corrente, a un flusso; scorrimento, relativo a scorrimento: reoforo, reografia, reometro {{line}} {{/line}} ETIMO: dal gr. rhéos … Dizionario italiano
retromarcia — re·tro·màr·cia s.f. CO 1a. marcia all indietro di un veicolo a motore: una vettura in retromarcia mi ha tagliato la strada, fare retromarcia per uscire dal garage; il dispositivo di cambio che consente tale movimento: innestare la retromarcia… … Dizionario italiano
Dual carriageway — A typical British dual carriageway with central barrier on the A63(T) near Hull, England … Wikipedia